Dengan
isnad sampai Abu Barzah Al-Aslami, Imam Ahmad meriwayatkan:
“Sungguh Julaibib dulu, pernah berpapasan dan bergurau dengan sejumlah wanita. Maka saya
berkata pada istri saya ‘di hari ini, Julaibib jangan masuk kerumah kalian!
Kalau dia sampai masuk, akan saya tindak secara nyata! Akan saya tindak secara
nyata!’.
Konon
apabila seorang Anshor memiliki perempuan bujang, tidak dinikahkan hingga
diketahui ‘nabi SAW menghendaki dia? Apa tidak?’.
Ternyata
Rasulullah SAW bersabda pada lelaki Anshor ‘anak perempuanmu, nikahkan dengan
saya!’.
Dia
menjawab ‘ya, ini merupakan karomah (kemuliaan), dan hiburan mata, ya
Rasulallah’.
Rasulullah
SAW bersabda ‘maksud saya, bukan saya jadikan istri’.
Dia
bertanya ‘untuk siapa? Ya Rasulallah?’.
Dia
berkata ‘ya Rasulallah, saya akan berembuk dengan ibunya’.
Dia
mendatangi istrinya, untuk berkata ‘Rasulullah SAW melamar anak perempuanmu’.
Istri
menjawab ‘ya, ini hiburan mata’.
Istri
menjawab ‘masyak untuk Julaibib? Cih! Masyak untuk Julaibib? Cih! Tidak!
Demi Umur Allah! Kau tidak boleh menikahkan dengan Julaibib!’.
Ketika
dia berdiri akan pergi, untuk melaporkan pada Rasulillah SAW, mengenai pernyataan
istri, anak perempuan dia berkata ‘siapa yang melamar saya? Melalui kalian?’.
Ibunya
menjelaskan semuanya.
Dia
berkata ‘masyak kalian menolak Perintah Rasulillah? Serahkan saya pada
Beliau yang sungguh takkan menyia-nyiakan saya’.
Ayah
dia datang pada Rasulallah SAW, untuk berkata ‘terserah Baginda, mengenai dia’.
Rasulullah
SAW menikahkan dia dengan Julaibib.
Rasulullah
SAW keluar untuk berperang.
Ketika
telah membagi harta faik pada para sahabatnya, Rasulullah SAW bersabda ‘apa
kalian kehilangan seorang teman?’.
Mereka
berkata ‘kami kehilangan fulan dan fulan’.
Beliau
perintah ‘ceklah! Apa kalian kehilangan seorang teman?!’.
Mereka
menjawab ‘tidak’.
Setelah
dicari, ternyata dia di pertengahan tujuh mayat yang dibunuh yang berusaha
membunuh. Mereka berkata ‘ya Rasulallah! Ini dia, di pertengahan tujuh mayat
yang dibunuh, yang telah melawan untuk membunuh’.
Rasulullah
SAW segera datang dan berdiri, untuk bersabda ‘dia telah membunuh mereka yang
berusaha membunuh dia. Ini termasuk saya; saya termasuk dia’ (2 X atau 3 X).
Lalu Beliau meletakkan Julaibib pada dua lengannya. Dan menggalikan kuburnya. Keranda
dia dua lengan Rasulillah SAW.
Beliau SAW
pula yang meletakkan dia di dalam kuburnya. Tidak dijelaskan bahwa Beliau
memandikan dia RA.”
Tsabit
berkata “Dulu di kalangan kaum Anshar, tiada wanita bujang yang infaqnya lebih
banyak daripada dia (janda Julaibib).”
Ishaq
bin Abdillah bercerita pada Tsabit “Apa kau tahu doa Rasulillah SAW pada istri Julaibib?.”
Jawab
Tsabit “Ya Allah, tuangkan Kebaikan secara nyata, padanya. Jangan Kau
jadikan kehidupannya Sulit.”
Ternyata
tidak ada wanita bujang yang infaqnya lebih banyak daripada dia.
Riwayat
ini dihadirkan oleh Ahmad dengan panjang. Muslim juga meriwayatkan. Nasai juga
meriwayatkan Kisah Terbunuhnya, di dalam Fadhoilnya.
Di
dalam Al-Istiab, Hafizh Abu Umar menjelaskan “Ketika menjawab di dalam
pingitannya, wanita tersebut membaca Ayat:
‘Wamaa
kaana limuminin walaa muminatin idzaa qadhaa Alloohu wa RasuuluHuu Amran an
yakuna lahumul khiyarotu min amrihim’.
Artinya ‘sejak dulu apabila Allah dan RasulNya telah menentukan Perintah, maka
tidak ada hak pilih-pilih mengenai perkara mereka, bagi orang iman lelaki maupun perempuan’.”
وَقَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ:
حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ -يَعْنِي: ابْنَ سَلَمَةَ -عَنْ
ثَابِتٍ، عَنْ كِنَانَةَ بْنِ نُعَيْمٍ الْعَدَوِيِّ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ
الْأَسْلَمِيِّ أَنَّ جُلَيْبِيبًا كَانَ امْرَأً يَدْخُلُ عَلَى النِّسَاءِ
يَمُرّ بِهِنَّ وَيُلَاعِبُهُنَّ، فَقُلْتُ لِامْرَأَتِي: لَا يَدْخُلْنَ
الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ جُليبيبُ، فَإِنَّهُ إِنْ دَخَلَ عَلَيْكُمْ لَأَفْعَلَنَّ
وَلَأَفْعَلَنَّ. قَالَ: وَكَانَتِ الْأَنْصَارُ إِذَا كَانَ لِأَحَدِهِمْ أَيِّمٌ
لَمْ يُزَوِّجْهَا حَتَّى يَعْلَمَ: هَلْ لِنَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا حَاجَةٌ أَمْ لَا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِرَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ: "زَوِّجْنِي
ابْنَتَكَ". قَالَ: نَعَمْ، وَكَرَامَةٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ونُعْمَة
عَيْنٍ. فَقَالَ: إِنِّي لَسْتُ أُرِيدُهَا لِنَفْسِي. قَالَ: فَلِمَنْ يَا
رَسُولَ اللَّهِ؟ قال: لجليبيب فَقَالَ:
يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُشَاوِرُ أُمَّهَا. فَأَتَى أُمَّهَا فَقَالَ: رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ ابْنَتَكِ؟ فَقَالَتْ: نَعَمْ
ونُعمة عَيْنٍ. فَقَالَ: إِنَّهُ لَيْسَ يَخْطُبُهَا لِنَفْسِهِ، إِنَّمَا
يَخْطُبُهَا لِجُلَيْبِيبٍ. فَقَالَتْ: أَجُلَيبيب إِنِيهِ ؟ أَجُلَيْبِيبٌ إنيِه
؟ لَا لَعَمْرُ اللَّهِ لَا تزَوّجُه. فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَقُومَ لِيَأْتِيَ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيُخْبِرُهُ بِمَا قَالَتْ
أُمُّهَا، قَالَتِ الْجَارِيَةُ: مَنْ خَطَبَنِي إِلَيْكُمْ؟ فَأَخْبَرَتْهَا
أُمُّهَا. قَالَتْ: أَتَرُدُّونَ على رسول الله صلى الله عليه وسلم أَمْرَهُ؟!
ادْفَعُونِي إِلَيْهِ، فَإِنَّهُ لَنْ يُضَيِّعَنِي. فَانْطَلَقَ أَبُوهَا إِلَى
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: شأنَك بِهَا.
فَزَوّجها جُلَيْبِيبًا. قَالَ: فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فِي غَزَاةٍ لَهُ، فَلَمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْهِ قَالَ
لِأَصْحَابِهِ: "هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ أَحَدٍ"؟ قَالُوا: نَفْقِدُ
فَلَانًا وَنَفْقِدُ فَلَانًا. قَالَ: "انْظُرُوا هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ
أَحَدٍ؟ " قَالُوا: لَا. قَالَ: "لَكِنِّي أَفْقِدُ جُلَيْبِيبًا".
قَالَ: "فَاطْلُبُوهُ فِي الْقَتْلَى". فَطَلَبُوهُ فَوَجَدُوهُ إِلَى
جَنْبِ سَبْعَةٍ قَدْ قَتَلَهُمْ ثُمَّ قَتَلُوهُ. [قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ،
هَا هُوَ ذَا إِلَى جَنْبِ سَبْعَةٍ قَدْ قَتَلَهُمْ ثُمَّ قَتَلُوهُ] . فَأَتَاهُ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَامَ عَلَيْهِ، فَقَالَ:
قَتَلَ سَبْعَةً [وَقَتَلُوهُ] ، هَذَا مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ. مَرَّتَيْنِ أَوْ
ثَلَاثًا، ثُمَّ وَضَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
عَلَى سَاعِدَيْهِ [وَحَفَرَ لَهُ، مَا لَهُ سَرِيرٌ إِلَّا سَاعِدُ النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ]. ثُمَّ وَضَعَهُ فِي قَبْرِهِ، وَلَمْ
يُذْكَرْ أَنَّهُ غَسَلَهُ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ. قَالَ ثَابِتٌ: فَمَا كَانَ فِي الْأَنْصَارِ أَيِّمٌ أَنْفَقَ مِنْهَا. وَحَدَّثَ
إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ثَابِتًا: هَلْ تَعْلَمُ مَا
دَعَا لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فقال:
"اللَّهُمَّ، صَبَّ عَلَيْهَا [الْخَيْرَ] صَبًّا، وَلَا تَجْعَلْ عَيْشَهَا
كَدًّا" كَذَا قَالَ، فَمَا كَانَ فِي الْأَنْصَارِ أَيِّمٌ أَنْفَقَ
مِنْهَا. هَكَذَا أَوْرَدَهُ الْإِمَامُ أَحْمَدُ بِطُولِهِ ، وَأَخْرَجَ مِنْهُ
مُسْلِمٌ وَالنَّسَائِيُّ فِي الْفَضَائِلِ قِصَّةَ قَتْلِهِ . وَذَكَرَ
الْحَافِظُ أَبُو عُمَرَ بْنُ عَبْدِ الْبَرِّ فِي "الِاسْتِيعَابِ"
أَنَّ الْجَارِيَةَ لَمَّا قَالَتْ فِي خِدْرِهَا: أَتَرُدُّونَ عَلَى رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْرَهُ؟ تَلَتْ هَذِهِ الْآيَةِ:
{وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا
أَنْ يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ}.