Pages - Menu

Pages - Menu

Pages

2014/07/30

Doa Penghilang Sedih


Jibril datang pada nabi SAW, untuk berkata, “Ya Muhammad. Mutlak, saya belum pernah diutus pada seorang nabi yang lebih saya cintai daripada kau. Mau kan? Saya ajar beberapa Asma Allah, yang lebih dicintai oleh Allah? Jika dipergunakan berdoa padaNya? Katakan:
Yaa Nurassamaawaati wal ardhi, yaa Jabbaras samaawaati wal ardhi, yaa ‘Ammadas samaawaati wal aldhi, yaa Badii’as samaawaati wal ardhi, yaa Qayyuumas samaawaati wal ardhi, yaa Dzal-Jalaali wal ikraami, yaa Ghayyaatsal Mustaghiitsiina, waMuntahal ‘Aabidiiina, Al-Mufarrija ‘anil Makruubiina, Al-Murawwicha ‘anil Maghmuumiina, waMujiiba du’aail Mudhtharriina, waKaasyifal karbi, wayaa Ilaahal ‘Aalamiina, wayaa Archamar Raachimiina, tazuulu biKa kullu chaajah.

Artinya:
Ya Penerang beberapa langit dan bumi. Ya Penghias beberapa langit dan bumi. Ya Pemaksa beberapa langit dan bumi. Ya Penyangga beberapa langit dan bumi. Ya Pencipta beberapa langit dan bumi. Ya Pemelihara beberapa langit dan bumi. Ya Penguasa Keagungan dan Pemulia. YaPenolong kaum Minta Tolong, Paling Pol (bagi) para Hamba. Pemberi Jalan Keluar kaum Kesulitan. Pembuat Bahagia kaum yang dikodar susah. Pengabul doa kaum Menderita. Penghapus derita. Ya Tuhan seluruh alam. Ya Lebih sayangnya para penyayang. Semua hajat terkabul karena Kau.

Arabnya:
يَا نُورَ السَّمَاوَاتِوَالْأَرْضِ، يَا زَيْنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا جَبَّارَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا عَماَّدَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا بَدِيعَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا قَيُّومَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ، يَا صَرِيخَ الْمُسْتَصْرِخِينَ، وَيَا غَياَّثَ الْمُسْتَغِيثِينَ، ومُنْتَهَى الْعَابِدِينَ، الْمُفَرِّجَ عَنِ الْمَكْرُوبِينَ، الْمُرَوَّحَ عَنِ الْمَغْمُومِينَ، ومُجِيبَ دُعَاءِ الْمُضْطَرِّينَ، وكاشِفَ الْكَرْبِ، وَيَا إِلَهَ الْعَالَمِينَ، وَيَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ. تَزُولُ بِكَ كُلُّ حَاجَةٍ. [1]


145 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ خَالِدِ بْنِ حَيَّانَ قَالَ: نا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْجُعْفِيُّ قَالَ: نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ سَلَّامَ بْنَ سُلَيْمٍ، يَذْكُرُ عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ قَالَ: جَاءَ جِبْرِيلُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «يَا مُحَمَّدُ مَا بُعِثْتُ إِلَى نَبِيٍّ قَطُّ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْكَ، أَلَا أُعَلِّمُكَ أَسْمَاءً مِنْ أَسْمَاءِ اللَّهِ، هُنَّ مِنْ أَحَبِّ أَسْمَائِهِ إِلَيْهِ، أَنْ يُدْعَى بِهِنَّ؟ قُلْ يَا نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا زَيْنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا جَبَّارَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا عِمَادَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا بَدِيعَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا قَيُّومَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، يَا ذَا الْجِلَالِ وَالْإِكْرَامِ، يَا صَرِيخَ الْمُسْتَصْرِخِينَ، وَيَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ، ومُنْتَهَى الْعَابِدِينَ، الْمُفَرِّجَ عَنِ الْمَكْرُوبِينَ، الْمُرَوَّحَ عَنِ الْمَغْمُومِينَ، ومُجِيبَ دُعَاءِ الْمُضْطَرِّينَ، وكاشِفَ الْكَرْبِ، وَيَا إِلَهَ الْعَالَمِينَ، وَيَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ. تَزُولُ بِكَ كُلُّ حَاجَةٍ»
لَمْ يَرْوِ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مَنْصُورٍ إِلَّا سَلَّامُ بْنُ سَلْمٍ، تَفَرَّدَ بِهِ: الْمُحَارِبِيُّ.


Ponpes Mulya Abadi Mulungan

2 komentar: